top of page
Search
Writer's pictureJonathan Ocasio

LLega "El Josco" a la finca.

Updated: Oct 20, 2022

Ya teníamos el Zángano quien por varios años había servido con entrega en nuestra propiedad. La verdad es que pensamos que para la nueva temporada íbamos a necesitamos traer refuerzos.



“El josco” es un cuento que escribió Abelardo Díaz Alfaro que busca rescatar la jerga del Jíbaro Puertorriqueño. Es la historia de un toro llamado Josco y de su cuidador, Manuel el jincho que lo idolatra y quiere como un hijo. Es un cuento trágico.


Según el diccionario las definiciones de hosco (que seguramente es el josco del nombre del toro solo que se aspira la h y se pronuncia la j) son las siguientes:

(Del lat. fuscus, oscuro).

1. adj. Dicho del color moreno: Muy oscuro, como suele ser el de los indios y mulatos.

2. adj. Ceñudo, áspero e intratable.

3. adj. Dicho del tiempo, de un lugar o de un ambiente: Poco acogedor, desagradable, amenazador.

Se puede leer el texto interpretado desde la perspectiva de que el Josco es un hombre de la isla o el pueblo de Puerto Rico.


En el cuento se usa además del lenguaje del jíbaro (por ejemplo: “se esnuco” o “toro como ese denguno”) un lenguaje literario muy bello. Hay personificación por ejemplo: “Las estrellas clavaban sus banderillas de luz” usando un lenguaje del toreo. En toda la obra hay alusión a las corridas de toro y a la sangre derramada.


“El nuevo camión militar pronto tendrá que pasar por una transformación de color muy pronto para que pueda cargar el nombre de El Josco con seguridad”

Bienvenido Josco esperamos que junto a El Zángano pasees a cientos de familias por nuestros hermosos paisajes...




194 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


bottom of page